07 | 02 | 2012
Collana gli Antecedenti 

Dedicata ai paesi del Sud-Est asiatico e alla Corea. Testi classici e della tradizione orale, narrativa contemporanea e saggistica svelano il cuore di culture sfuggenti per il sentire dell'Occidente: realtà che vivono sul margine fra tradizione e modernità, fondamento religioso e laicismo, valori indotti dal potere politico o radicati nella comunità.

 



Fragile come un raggio di sole Stampa E-mail

Fragile come un raggio di sole

Le Minh Khue

Fragile come un raggio di sole
Racconti dal Vietnam

Luci e ombre di un Vietnam sospeso tra fantasmi del passato e speranze nel futuro
Dieci racconti ricchi di umanità, di ironia e di pathos ci invitano a intraprendere un viaggio indimenticabile nel Vietnam del dopoguerra.

Traduzione dall'inglese di Giusi Valent

pp.176, € 14,90 (12,5x20,5cm)
ISBN 978-88-87510-70-6
Leggi tutto... [Fragile come un raggio di sole]
 
L'imbarcadero delle donne senza marito Stampa E-mail

Imbarcadero donne senza marito

Duong Huong

L'imbarcadero delle donne senza marito

L’epopea di un Vietnam al femminile
In un piccolo villaggio del Vietnam del Nord, ai bordi di un fiume meraviglioso, la giovane Hanh, donna bella e temeraria, sposa Nghia.

Traduzione dal vietnamita di Nguyen Van Danh e Guido Lagomarsino

2008, pp. 260, € 16,00 (12.5x20.5 cm)
ISBN 978-88-87510-48-5

 

Leggi tutto... [L'imbarcadero delle donne senza marito]
 
Attraversando il Fiume Stampa E-mail

Attraversando il Fiume

Nguyên Huy Thiêp

Attraversando il Fiume
Racconti dal Vietnam

Prosegue la pubblicazione dei racconti di Nguyên Huy Thiêp con una terza raccolta che dà voce al Vietnam in trasformazione.

Traduzione dal vietnamita di Tran Tu Quan e Luca Tran

2008, pp. 96, € 12,00 (12.5x20.5 cm)
ISBN 978-88-87510-38-6
Leggi tutto... [Attraversando il Fiume]
 
I CA DAO del Vietnam Stampa E-mail

I CA DAO DEL VIETNAM

I CA DAO DEL VIETNAM
a cura di Nguyen Van Hoan e Pino Tagliazucchi

Raccolta di testi di origine popolare che esprimono il mondo di emozioni e di valori della cultura tradizionale che ancora si colgono fortemente radicati nel Vietnam contemporaneo.

Traduzione dal vietnamita di Nguyen Van Hoan e Pino Tagliazucchi

2000, pp.151, € 12,39 (20,5x12,5)
ISBN 88-87510-02-4
Leggi tutto... [I CA DAO del Vietnam]
 
Il Sale della Foresta Stampa E-mail

Il Sale della Foresta

Nguyen Huy Thiep

Il Sale della Foresta
Racconti vietnamiti

Con il suo stile inconfondibile, sobrio e diretto, Thiep narra lo starordianrio e l'insensatezza della vita reale, fa sentire la viva voce di un popolo. Disorienta e affascina il lettore occidentale.

Traduzione dal vietnamita di Tran Tu Quan

2004, pp.168, 12,00 (20,5x12,5cm)
ISBN 978-88-87510- 46-1
Leggi tutto... [Il Sale della Foresta]
 
Il Regno di Annam Stampa E-mail

IL REGNO DI ANNAM

Jules Léon Dutreuil De Rhins

IL REGNO DI ANNAM
Giornale di viaggio (1876-1877)

Diario di un esploratore e capitano di marina, offre con osservazioni acute e sapide il primo ricco affresco del Vietnam alla vigilia del protettorato francese.

Traduzione dal francese di Francesca Checchia

2002, pp.248, € 13,50 (20,5x12,5cm)
ISBN 88-87510-11-3
Leggi tutto... [Il Regno di Annam]
 
Soffi di vento sul Vietnam Stampa E-mail

Soffi di vento sul Vietnam

Nguyen Huy Thiep

Soffi di vento sul Vietnam
Il Generale in pensione e altri racconti

Thiep, il maggiore scrittore vietnamita contemporaneo, attraverso il linguaggio del quotidiano mostra le contraddizioni dell'attuale società vietnamita, una realtà, una realtà in trasformazione e fremente della vitalità che nessuna guerra ha mai fiaccato.

Traduzione dal vietnamita di Tran Tu Quan e Luca Tran

2004, pp.144, € 11,90 (20,5x12,5cm)
ISBN 978-88-87510-45-4
Leggi tutto... [Soffi di vento sul Vietnam]
 


pioggia.jpg

Ci trovi su

YouTube
Facebook
Anobii
Condividi questa pagina sul tuo profilo

Ultimo aggiornamento:
Venerdì 03 Febbraio 2012, ore 15:33